恩言雜誌

Gracious Words

An Adoption Story

I was born an orphan. It’s not something I think about very often. Perhaps I take it all for granted. Or perhaps the distance of time has softened its reality. Yes, I had a father, but I use that term lightly. My father was abusive. He didn’t love me; he didn’t care for me; he […]

Read the rest of this entry »

Reviving “First Love”: A Q&A

Pastor Adrian, God indicted the church in Ephesus in Revelation 2:4 by pointing out that they had abandoned the love they had at first. They appeared to be a discerning and faithful church which labored, served, and patiently endured persecution (Revelation 2:2-3). Yet God told them to repent or He would bring an end to […]

Read the rest of this entry »

My Experience with the Seniors

How It All Began My involvement with the Seniors Kinship Group began about a year ago, when Pastor Adrian Lim and his wife Joyce suggested this ministry opportunity.  I had been regularly attending Chinese Grace Bible Church (CGBC) for a couple of years and felt it was time to get involved by serving a fellowship […]

Read the rest of this entry »

Nobody But You: A Devotional Reflection

As Christians, it can be a painful process to fully submit ourselves to God’s sovereignty and to cut away our weakness as a sacrifice to Him. But our Lord is such an awesome God. How can we not obey Him? Six months after my husband passed away, the loneliness haunted me so strongly. I was like a […]

Read the rest of this entry »

Across the Pond

I have a very worn pair of shoes that I love to wear when the weather turns warm each year. Around March as I go digging in my closet for sandals and flip-flops, I would go find my very old pair of blue Birkenstocks. Don’t we all have things in our lives that just feel […]

Read the rest of this entry »

Experiencing Mexico Outreach: Memories from Two Participants

It’s good to take a step back and give God the control so that He can do His work… regardless of language barrier or cultural differences, all people redeemed by God’s grace are His children!

Read the rest of this entry »

In Praise of Praise: An Author’s Guide to Loving Through Words

Practicing Affirmation: God-Centered Praise of Those Who Are Not God. By Sam Crabtree. Wheaton, Illinois: Crossway Books, 2011. 178 pp. Introduction This summer I found a note at my front door. It read, “Mike Chen, we appreciate you a lot. Thank you for serving so faithfully and for loving the church. Thank you for being […]

Read the rest of this entry »

為主的榮耀發熱

今天很高興和大家分享我的見證。我的見證有點怪,因為雖然可以說我在五歲左右正式接受了基督作為我的救主,但真正開始與基督建立關係並成長,是初、高中的時候。從小到大的生活,我和全家:哥哥、姐姐及父母,基本上是在華人恩典聖經教會(CGBC)渡過的,甚至連我父母也都是在CGBC長大的。因此對我說,在成長過程中去教會只是個傳統。大概五歲的時候,父母坐在我身邊,引導我接受了基督作為我的個人救主。當時我對這個生命中最重要的決定認知尚不足;我想要的不過只是不下地獄的安全感罷了。 接下來的七、八年,教會生活成為我的習慣,神也只是一個神話。我學習了很多關於聖經的故事,並且能夠理解所有的故事,但是看不到我在這藍圖中的位置。聖經中重重複複的故事,最終都失去了它們的意義。同時,神失去了真實性。 在那段時間裡,我甚至沒有意識到神僅僅是我祈禱中的一個名詞。 我以為這一切都是正常的,因爲生活非常順利,而且這種想法也沒有任何問題。我朋友眾多、家庭和睦、在教會受歡迎、學校生活快樂。這種生活狀態持續了一段時間,直到我首次參加華人聖經宣道(Chinese Bible Mission, CBM)初中夏令營,碰到挑戰。這是我第一次看到人們嚴肅地對待基督教,真的有人對這宗教充滿熱情,對我來說這太不可置信了。 這是我第一次真正開始思考基督教和宗教。隨後的初中,基督教變得真實起來。我開始認真地思考成為一個基督徒的意義,以及聖經命令我們做什麼。我發覺即使自己因著是基督徒而在許多方面承認有罪,但是因為不願意只相信教會的說教,所以並沒有把它當作真理,因而我沒有全心全意地奉獻給神。 升上高中,顯而易見,成為基督的真正追隨者不是玩笑,也不僅僅是做些看起來聖潔的可笑行為,而是要求我把生命的每一個方面都充分地奉獻給神。不只是我的行為,而是連我的思想都是為了要榮耀祂。從那時起,我開始嚴肅地對待信仰。我在學校裡觀察我認為是基督徒的人,他們根本沒有行出基督徒的樣子,這真的讓我不禁質疑基督教的真理。我開始研究,試圖找出耶穌死後復活真相的事實根據,或者聖經是否真實可信。在查到基督教真實性的大量證據之後,信心油然而生,伴隨著信心則是我與基督關係的成長。雖然我很快與基督有了更好的關係,隨之而來的卻是更多需要回答的問題。我開始常常思考基督教,感覺腦袋裡的想法要炸開了。我很困惑,為什麼似乎一夜之間基督對我變得這麼真實了。祂不再是我祈禱中的一個詞或神話,而是我的創造者和真神。 現在是我進入高中的最後一年。可以說,神透過我對祂的所有想法,真的祝福了我。神藉著我生命中的每一個方面,讓我更加親近祂,更深地認識祂。 我最喜歡的聖經經節之一是雅各書5:17:「以利亞與我們是一樣性情的人。」今天,如果作為一個爭戰中的基督徒,可以很容易地對自己說,我不是聖經的先知,也不是一個有特殊才能的人,神不能通過我做工。但是意識到以利亞和我一樣,也是個尋常人,這令我毫無藉口,並促使我追求一種完全為神的榮耀而活的生命。今天,我要用洗禮的方式,向每一個人宣告我是基督的信徒。

Read the rest of this entry »

信心之旅

我叫Kiyomi Wong。我現在於Cosumnes Oaks 高中念二年級。 我出生於一個基督教家庭,在西雅圖附近長大,從小就到教會。我去教會的習慣是因為父母的緣故。每個主日我們都去教會,對我來說,這是再自然不過的事。我就是那個在兒童主日學課堂裡答對所有聖經故事問題、能夠背誦經文的小孩,目的不過是為了拿糖果。我希望樣樣都做到最好,得到人們的注意,像其他小孩一樣。父母每一天晚上會與我們一起讀聖經,一家人一起禱告。因為我的父母,我從小就知道有一位偉大的神。若你邀請祂,祂就會成為你最好的朋友。讀小一的時候,主日學老師問我們是否願意接受耶穌作個人的救主,並邀請祂進入我們的心中。朋友們都舉手了,我也照做,因為我不想下地獄。當時我還未完全明白福音,但我知道我是個罪人,而耶穌為了我的罪死在十字架上。 2008年,我和全家由華盛頓州移居到Elk Grove(麋鹿林)。當年我七歲,並不想離開我的朋友,以及從小到大熟悉的事。剛剛來的時候,我只有很少的朋友。我們拜訪不同的教會,希望能找到一個屬於自己的教會。在其中一間教會,主日學老師問大家是否願意接受基督作我們的救主,或者重新接受祂。當時我更了解福音,知道不應該單為了不下地獄而接受祂。這樣,我們一家越來越定期參加華人恩典聖經教會。我交了更多朋友,並且為了與他們見面而到教會。我十分喜歡唱詩歌,覺得唱詩歌真的十分好玩。我只想到教會開開心心的,不一定是常常都在學習關於神的事。幾年後,念小五的時候,一次兒童暑期聖經班裡的福音短劇提醒了我,耶穌是多麼地愛我,為了我這個罪人而死。它提醒了我,無論任何情況,即使覺得孤單的時候,神仍然與我們同在。七年級的時候,我開始參加教會TIGS(青少年團契)。初時我不太喜歡,既不能與朋友談天,又要聽不明白或者與我關係不大的道。可是,到了七年級後期的時候,我開始享受參加TIGS團契,並愛聽神的道。我到團契不單是因為可以見朋友,也是因為我想學習更多關於神的話,及如何在生命中應用神的道。今年我參加墨西哥短宣隊之後,對生活的看法改變了。我發現我把許多東西都當作是理所當然的。我知道我不應該抱怨那麼多,反而應該因著神為我所作的一切而懷著感恩的心。通過試煉和掙扎,我學習到神讓每件事情發生都有祂的理由。我要信靠神給我一生的計劃,像耶利米書29章11節:「耶 和 華 說 : 我 知 道 我 向 你 們所 懷 的 意 念 是 賜 平 安 的 意 念 , 不 是 降 災 禍 的 意 念 , 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。」 今天,我踏上受洗的一步,公開地承認我的信仰,跟隨耶穌吩咐我們要作的事,順服祂的命令。

Read the rest of this entry »

為要與人同得福音的好處

一直對學生事工充滿熱誠和負擔的慧安姊妹,細數神的帶領:從起初到現在,她是如何在學生事工上經歷了單純的擺上、失望的感覺、神的安慰和美好的果實。

Read the rest of this entry »